今日の一言インドネシア語~ラッキー~

hoki

みなさんこんにちは。

 

みなさんは、道端でお金を拾ったり、宝くじに当たったりしたことはありますか。

 

なかなかそんなラッキーなことってないと思うんですが、もしそんなラッキーな場面に遭遇したら、「ラッキーだね~」って言えますか?

 

そのとき使えるのが、これ!

 

「hoki」  (ホキ)

 

「Untung」という言葉を知っている人はいると思いますが、実は「hoki」も会話ではよく使われます。

 

例えば…

 

Aku dapat ini gratis! – hoki banget yaa!   これ、ただでもらったの!-ラッキーだね!

Hari ini ga ada kuliahnya.-Hoki banget ya!  今日は授業ないの!-ラッキーだね!

 

などなど。

日本人にとってはすごく発音しやすいですね。

 

ぜひ使ってみてください。

 

鮮度:2013年5月

子供の遊ぶところのおススメ!

 

  • 日本では、近くの公園に行きお友達と遊んだり、お友達のおうちに行ったり、来たり、で子供達だけで、自由に遊ぶので親の負担はなく。

 

  • ジャカルタには公園がないので、子供は遊ぶところがない。
  • 子供は遊ぶ相手がいなくて、困るー。

 

私はそういうような話をよく日本人の奥さんから聞きます。皆さんもそう思うのですか?毎日こどもと一緒に遊ばなければならなくて、自分の時間とかなかなかないですね。

それでは、最近けっこう日本人の間に人気があるところをお知らせします!

Gandaria City にあるRock Star Gymです★

1RC

 

色々なクラスを開催しています☆

 

2RC

 

中はこんな感じ!

3RC

雰囲気からするとよさそうですよね。

子供の遊ぶところがないと思う方に是非Rock Star Gymに行ってみて下さい☆

 

ソロの日曜の朝

なんと、朝5時!slo-1

霜なんかな?

めちゃくちゃ先が見えない!

車もライトをつけて走行している中、若者たち・・・早起きやな~。

こんなとこで何してんねやろ?!slo-2

自転車でウロウロ・・・すごいなー。slo-3

ジャカルタの日曜の朝は車が入れなくなって自転車を楽しむ道にしてくれるとこがありますが、ソロは車道の脇を走ってました。slo-4slo-5

写真におさめられなかったのですが、色々なチームがありました。中でも一番心ひかれたチームは、古い自転車にのってるおじいちゃんチーム。昭和時代の自転車に乗って優雅に走っていきました。

カッコいいマウンテンバイクの中にレトロなおじいしゃん軍団!

健康の秘訣は、コレですかね?!

「それなら~たほうがいいよ~」ってインドネシア語??

srnr1

srnr2

外食するか、自炊するか、迷うことって、よくありませんか?

 

いろんなレストラン見てみたけど、あんまりいいレストランがない。高すぎる。などなどー、レストランを探してみたけど、やっぱり自分で作ったほうがいいよ~って言いたいとき、ありますよね?

 

じゃあそんな時どんな言葉を使えばいいか。

 

それがこれ!

 

【mendingan】

 

これ、ほんとよく聞きます!聞いてると、【ムニンガン】って聞こえます。でも、書くと【MENDINGAN】なんですね~

 

例えば、

Mendingan kita makan di rumah(家で食べたほうがよくない?)

Mendingan kita jalan kaki.(歩いて行ったほうがいいよ~)

 

などなど、文の最初につければ出来上がり!

 

なんて便利なんでしょう!

 

皆さんもぜひ使ってみてくださいね!


鮮度:2013年3月

インドネシア料理の中の上位にランキング

OPOR AYAM

 

皆さんはインドネシア料理の中で一番好きなのは何ですか?

ココナツ煮込みといった感じのOpor ayamはどうでしょう。

レストランではOpor ayamを売っていないですが、ワルンでは売っています。Opor ayamを食べたい!でも、自分が作ったのが食べたかったら。。心配しないでください。

今はOpor Ayamのペーストはスーパーで売っています。それを買ったら、簡単に作れますよ。チキンだけで加えると完成!

opor

汚職文化

4月「日系ビジネス」ではインドネシア特集が組まれていました。

インドネシアの経済成長について、とても分かりやすく記されていてプロの「伝える力」に心を奪われました。私はこのブログでどこまで皆様に伝えたい内容が伝わっているのかと考えてしまいました。。。

 

この記事を書くのに、しばらく考えました。

でも、やっぱり真実を知ってもらうために思い切って書くことにしました。

 

インドネシアは賄賂が今も存在していると・・・。

それは知っているけれど、自分が体験することってあまりないですよね?

しかも、お金をもらっちゃう側の経験ってありますか?

 

――――先日、とある村で選挙がありました。

「私に一票、お願いします!」と、とある立候補者がRp.300.000を持ってきました。

しばらくすると別の立候補者が「私に一票、お願いします!」と、今度はRp.350.000を持ってきました。768gs

私は、この汚職現場を目撃してしまいました。

候補者は家族全員に白い封筒を渡して帰りました。

今日の一言インドネシア語~こっちのほうがいいよ~

 

bgs145

みなさんこんにちは~。

 

生活の中で、よく、「これとこれ、どっちのほうがいいかな~?」「どっちのほうがおいしい?」なんていう会話、よくしませんか?

 

比較を表すとき、みなさんはたぶん「lebih baik」とか「lebih enak」と言っていますよね、たぶん。

 

それもいいんですが、特にジャカルタでは、ほかによく使われている表現があります。

それが、これ!

 

「enakan」「bagusan」

 

例えば、

 

「enakan yang ini.」こっちのほうがおいしいね。

「bagusan yang itu」あっちのほうがいいよ。

 

「enak」がおいしい、「bagus」はいいという意味ですが、そのうしろに「an」をつけるだけで、比較を表せるんですね~。便利!

 

注意点としては、もっといいもの、おいしいものを「enakan, bagusan」の後ろに持ってくるということ。「yang ini enakan, yang itu bagusan」という語順ではありませんのでご注意を。

 

それから、これは限られた表現で、ほかの形容詞では聞かないので、「dinginan」とか「panasan」とかは使わないほうがいいでしょう。

 

鮮度:2013年4月